Sanat lyrics search

Roshelle - What u do to me sanat lyrics

Kieli: 
Taiteilija: 
Roshelle - What u do to me Amazon
Roshelle - What u do to me katsella YouTubessa
Roshelle - What u do to me kuunnella Soundcloud
Roshelle - What u do to me mp3 download

What u do to me

I want nobody but you
ain't nobody but you
this is what you do to me

I know you want it so i'll just keep on dancing
moving like you want me to
It's something special cause this is now or never
I wonder what you waiting for

Im gonna break the rules that you know
deep inside of your heart
That i got you baby
So come with me to see what i mean
What i need
Cause i feel that i'm going crazy

I want nobody but you
ain't nobody but you
this is what you do to me
I want nobody but you

There's nothing to say
we're playing like a role game
I don't wanna let it go
it's our secret i swear that i will keep it
I'll take you there to something new

Im gonna break the rules that you know
deep inside of your heart
That i got you baby
So come with me to see what i mean
What i need
Cause i feel that i'm going crazy

I want nobody but you
ain't nobody but you
this is what you do to me
I want nobody but you

Moving right and then we fight
the struggle's what i like
cause we strike this as it might
be on the side
In the night man what i like
like is you can't see the light
lot of things you can't control
about my hype
We're getting closer than we ever thought about my hype
We're getting closer than we ever thought
I feel your body's on my body olike you were my coat
still ain't talking i ain't waling toward another spot
come and let me drown like i was a boat

I want nobody but
I want nobody but
I want nobody but
I want nobody but
I want nobody but

I want nobody but you
So tell me that you want stop it
'cause no one knows the way that you do
This is what you do to me

I want nobody but you
ain't nobody but you
this is what you do to me

Enemmän sanat lyrics artistin: Roshelle


Kun kuvakkeet oikeassa sivupalkissa voit katsella, kuunnella tai netistä What u do to me musiikkitiedoston tai CD.

Jos haluat ladata musiikkia voit klikata mp3-kuvake oikealla sivupalkissa.


Sanoitukset voi käyttää vain henkilökohtaiseen tai koulutukseen. Roshelle sanat lyrics tekijänoikeus on omistajan tämän laulun.



Enemmän sanat lyrics

In Loving Memory

Here you come again
To wake my dying pain
Don`t touch my old scar
Look inside and see who you are
 
Once I was trustful
It seemed so unreal
To say you, my dear:
“Get away from me!”
I`m fed up with your lie
So go away and waste your life
I will rise from your fall
 
The day that will never come
In the message you`ll never get
I`ll send you all my grief
And pain I cannot forget
Build up just to break it down
My loved enemy
Disdain I left to you
In loving memory
 
You`re so narrow-minded, bounded by your stereotypes,
And I`m a daredevil, ready to cross all forbidden lines.
You used to follow the rules; I used to set my own ones
That`s why you always lost when I won.
 
I`ve been intoxicated by your poison in my mind
I was so innocent. I was so blind.
You brought me down to earth from the elusive high
Your love was cynical, and so am I!
 
The day that will never come
In the message you`ll never get
I`ll send you all my grief
And pain I cannot forget
Build up just to break it down
My loved enemy
Disdain I left for you
In loving memory
 

Doki Doki Morning commentary

1
00:00:04,500 --> 00:00:05,800
[MOA] It's cute. [SU] Cute.
 
2
00:00:05,900 --> 00:00:06,900
[MOA] Cute. [YUI] Yeah.
 
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,400
[SU] This looks like kids' TV program. [YUI] That's true.
 
4
00:00:09,500 --> 00:00:10,500
[MOA] I like this scene so much.
 
5
00:00:10,600 --> 00:00:13,700
[SU] The shadow of the house moves. It's awesome.
[MOAYUI] Yeah.
 
6
00:00:14,500 --> 00:00:16,600
[SU] Oh. [MOA] DEDDEDEDEDEE.
 
7
00:00:16,700 --> 00:00:19,000
[MOA] DEDEDEDEDEE.
 
8
00:00:19,100 --> 00:00:24,200
[SU] I think this was the first time that
our logo was displayed on the drum head.
 
9
00:00:24,300 --> 00:00:26,300
[MOA] Maybe so. [YUI] You're right.
 
10
00:00:26,400 --> 00:00:28,000
[SU] Two of you were very little.
 
11
00:00:28,100 --> 00:00:29,600
[YUI] (laugh) [MOA] No, no, no.
 
12
00:00:29,700 --> 00:00:32,000
[SU] And your headshaking was rather soft.
 
13
00:00:32,100 --> 00:00:32,600
[MOA] You're right.
 
14
00:00:32,700 --> 00:00:34,400
[SU] Now it has become rather hard.
 
15
00:00:34,500 --> 00:00:37,400
[MOA] I had a severe pain the next day.
[YUI] Me too. It continued for three days. [MOA] Yeah.
 
16
00:00:37,500 --> 00:00:39,800
[SU] That was because we danced much.
[MOA] I couldn't move anymore then.
 
17
00:00:39,900 --> 00:00:41,100
[SU] This room is very cute.
 
18
00:00:41,200 --> 00:00:45,100
[MOA] Here much...
We explored (here much), didn't we? [YUI] Uh-huh.
 
19
00:00:45,200 --> 00:00:47,400
[MOA] By the way,
our twin ponytails were still at low position.
 
20
00:00:47,500 --> 00:00:49,100
[YUI] They sure were. [SU] Aha, they sure were.
 
21
00:00:49,200 --> 00:00:50,300
[MOA] I like this scene.
 
22
00:00:50,400 --> 00:00:55,600
[SU] Aha. I guess you mean the clock in my eye.
[MOA] The clock is cool. [YUI] Uh-huh.
 
23
00:00:55,700 --> 00:00:59,600
[SU] And the mic. SU-METAL had was the special one.
 
24
00:00:59,700 --> 00:01:01,600
[SU] It was decorated with many ribbons.
[MOA] Right, right. [YUI] Yeah.
 
25
00:01:01,700 --> 00:01:06,500
[SU] Very cute, but while I was dancing...,
[YUIMOA] ...they were losing their shapes...
 
26
00:01:06,600 --> 00:01:08,700
[SU] ...because of my sweat.
[MOA] Yeah. [YUI] Right, right.
 
27
00:01:08,800 --> 00:01:11,100
[SU] And my hairstyle was half-up (half-down) then.
 
28
00:01:11,200 --> 00:01:12,700
[YUI] Ah, that's true. [MOA] That's true.
 
29
00:01:12,800 --> 00:01:17,200
[YUI] You're right.
[SU] Ah, that's true. I've found that just now, te-hee. *1
 
30
00:01:17,300 --> 00:01:20,100
[SU] In this scene, two of you got on
the turntables and rotated, didn't you?
 
31
00:01:20,200 --> 00:01:22,200
[MOA] We did. [YUI] Yeah, we did.
 
32
00:01:22,300 --> 00:01:24,500
[MOAYUI] YONE. [SU] YONE. (= You too, don't you?)
 
33
00:01:24,600 --> 00:01:26,900
[SU] We ran much in the scene saying 'YONE'.
[YUI] We did.
 
34
00:01:27,000 --> 00:01:29,900
[MOA] It was tough to go back quickly. *2
 
35
00:01:30,000 --> 00:01:34,100
[MOA] ASERAZU hurry up. PATAPATA morning.
(= Don't be hasty, but hurry up. A hectic busy morning.)
 
36
00:01:34,600 --> 00:01:37,400
[SU] Cute. [YUI] Ah. [MOA] Cute.
 
37
00:01:37,500 --> 00:01:40,600
[MOA] Ah, cute! [YUI] Little, little.
[SU] You were really little.
 
38
00:01:40,700 --> 00:01:45,900
[MOA] Still so then. [SU] Yeah, then.
[MOA] Now I'm not. [SU] Much (taller). [YUI] Right.
 
39
00:01:47,200 --> 00:01:48,600
[SU] Oh. [MOA] Awesome.
 
40
00:01:48,700 --> 00:01:52,200
[YUI] There was a wide difference between our heights.
[MOA] Yeah. [YUI] Now we can see that.
 
41
00:01:52,300 --> 00:01:54,300
[SU] It sure was. Between me and two of you.
 
42
00:01:54,400 --> 00:01:56,400
[SU] Striking. [MOA] Yeah. [YUI] Uh-huh.
 
43
00:01:56,500 --> 00:01:58,900
[SU] This was our first promotion video.
[MOA] Yeah. [YUI] Yeah.
 
44
00:01:59,000 --> 00:02:01,500
[YUI] I was very much looking forward to this.
[SU] Yeah, me too.
 
45
00:02:01,600 --> 00:02:05,100
[MOA] I was very surprised when I heard about this.
[SU] Because of our red and black costumes, etc. *3
 
46
00:02:05,200 --> 00:02:08,400
[YUI] As I see now the video edited like this... *4
[SU] This scene is cool. [MOA] Yeah.
 
47
00:02:08,500 --> 00:02:09,800
[MOA] Ah, I like this scene, too.
 
48
00:02:09,900 --> 00:02:13,000
[YUI] Wow, it comes again. [MOA] We are rotating.
 
49
00:02:13,100 --> 00:02:17,800
[SU] MOAMETAL's facial expression is awesome.
[YUI] We tried hard not to blink in this scene.
 
50
00:02:17,900 --> 00:02:22,200
[SU] Heh, did you try to act like robots? [YUI] Right.
[MOA] We had planed to do so. [SU] I see.
 
51
00:02:22,300 --> 00:02:26,600
[MOA] In this scene I bumped
against the nearby flower many times.
 
52
00:02:26,700 --> 00:02:30,600
[YUI] (laugh) [SU] That's true.
[MOA] That big flower. [SU] Aha.
 
53
00:02:30,700 --> 00:02:34,100
[MOAYUI] Ah, Mr. Bones appeared.
[SU] That's true. They are cute.
 
54
00:02:34,200 --> 00:02:35,400
[YUI] (laugh)
 
55
00:02:36,200 --> 00:02:37,600
[MOA] They are dancing.
 
56
00:02:37,700 --> 00:02:38,700
[YUI] Yeah. [SU] Yeah.
 
57
00:02:39,500 --> 00:02:43,500
[SU] There are rather few shots
of me and each of you, huh?
 
58
00:02:43,600 --> 00:02:47,200
[MOA] There are few. [YUI] Aha, surely. You're right.
[SU] Our two shots are rather few. [YUI] Uh-huh.
 
59
00:02:47,300 --> 00:02:49,900
[SU] Considering that, these shots are rare.
[MOA] That's true. [YUI] They sure are.
 
60
00:02:50,000 --> 00:02:52,200
[SU] I like this scene so much.
 
61
00:02:52,300 --> 00:02:54,200
[YUI] I always wonder which is Yui and which is Moa.
 
62
00:02:54,300 --> 00:02:57,400
[SU] Aha, I remember two of you
researched much before this scene.
 
63
00:02:57,500 --> 00:02:59,600
[MOA] I did my best. [YUI] Yeah, me too.
 
64
00:02:59,700 --> 00:03:01,900
[YUI] Ah, this... [MOA] I had my hair a bit short.
 
65
00:03:02,000 --> 00:03:02,800
[SU] I enjoyed this scene.
 
66
00:03:02,900 --> 00:03:08,300
[MOA] We stuck our heads into the green frames. *5
[YUI] Right, right. We stuck into (and out of) it.
 
67
00:03:08,400 --> 00:03:11,500
[SU] Ah, this... [YUI] Here come Mr. Bones!
 
68
00:03:11,600 --> 00:03:16,500
[SU] We taught them how to dance before this scene.
[MOA] They are dancing. [YUI] Yeah. [MOA] We did.
 
69
00:03:18,500 --> 00:03:21,800
[SU] Cute. [YUI] We were young.
[MOA] Yeah. [SU] That's true.
 
70
00:03:23,600 --> 00:03:24,800
[SU] Our logo is (flashing).
 
71
00:03:24,900 --> 00:03:26,700
[YUI] It's cool. [SU] Really cool.
[MOA] Oh, we were small.
 
72
00:03:26,800 --> 00:03:30,100
[MOA] Why? Different hairstyle. Oh, I see.
It was changed before this scene. [SUYUI] Uh-huh.
 
73
00:03:30,200 --> 00:03:33,600
[SU] Our make-up became thicker in this scene.
[MOA] Yeah. [YUI] Uh-huh.
 
74
00:03:33,700 --> 00:03:35,700
[MOA] SU-METAL's hair is scattering.
 
75
00:03:35,800 --> 00:03:38,800
[SU] What do you mean by 'scattering'?
[MOA] Really scattering.
 
76
00:03:38,900 --> 00:03:41,700
[SU] Mr. Bones appear in an inconspicuous way.
[MOA] Yeah. [YUI] Yeah.
 
77
00:03:41,800 --> 00:03:43,800
[MOA] Hoo. [SU] Hoo.
 
78
00:03:43,900 --> 00:03:45,100
[MOA] Go back. [YUI] Aah.
 
79
00:03:45,200 --> 00:03:49,300
[SU] And then, last of all.
[MOA] Last of all. [BM] (laugh)
 

A Day In The Life Of A Fool

A day in the life of a fool
A sad and a long lonely day
I walk the avenue
And hope I'll run into
The welcome sight of you
Coming my way
 
I stop just across from your door
But you're never home any more
So back to my room
And there in the gloom
I cry tears of good bye
 

Sing Out Loud

I can wait a little while
But don't make me wait too long
You know that it's now or never
So don't hesitate too come

Promise me you wont forget me
Promise me that you wont change
Cause I'll always remember
Oh the way you said my name

And I'll sing out loud
And I'll make you proud
And I'll show the whole world
What it's all about

Time can make a lot of difference
You move on or you regret
You become a different person
And there's some things you can't forget

And I'll sing out loud
And I'll make you proud
And I'll show the whole world
What it's all about

Nothing ever seems
Easy in the start
Then it all works out

And I'll sing out loud
And I'll make you proud
And I'll show the whole world
What it's all about

And I'll sing out loud
And I'll make you proud
And I'll show the whole world
What it's all about

Nothing ever seems
Easy in the start
Then it all works out