Sanat lyrics search

The Reign of Terror - Day by Day sanat lyrics

Kieli: 
Taiteilija: 

Day by Day

Die now!
 
A new song is rising
Effuse the darkness away
There are no answers to your questions
Just a feel in your heart
Turnabout to die!
 
Day, day by day
Always the same
Never change (X2)
 
Cold winds are blowing
Like a whisper in the rain
All of your fears overwhelming
Look to the sky and pray
Insane to die!
 
Day, day by day
Always the same
Never change (X2)
 
Never a change!
 
Day, day by day
Always the same
Never change (X2)
 
Never a change!
Never!
 
The Reign of Terror - Day by Day Amazon
The Reign of Terror - Day by Day katsella YouTubessa
The Reign of Terror - Day by Day kuunnella Soundcloud

Enemmän sanat lyrics artistin: The Reign of Terror


Kun kuvakkeet oikeassa sivupalkissa voit katsella, kuunnella tai netistä Day by Day musiikkitiedoston tai CD.

Jos haluat ladata musiikkia voit klikata mp3-kuvake oikealla sivupalkissa.


Sanoitukset voi käyttää vain henkilökohtaiseen tai koulutukseen. The Reign of Terror sanat lyrics tekijänoikeus on omistajan tämän laulun.



Enemmän sanat lyrics

Dan, My Fling

I said that I felt jailed up
As if our doors were nailed up
I said I needed separate places
Parties, room to move around in
I said I needed my fling
Had to get out and do some other thing
It took me months to calculate
That I had nothing left without you
 
Dan, my fling is all flung out
Now I've got to fall back on dreams
 
I thought I'd try to write you
I thought I'd try to phone you
I thought I'd try to tell you
That I smell your hair still on my pillow
But you'd just smile to please me
Well, you'd shake your head and you'd tease me
Remind me it was I who first claimed
That we both required freedom
 
Dan, my fling is all flung out
Now I've got to fall back on dreams
 
I'd dream up schemes to meet you
I'd nonchalantly greet you
I'd ask you up for coffee
Anytime you had an hour open
You say you like my hair long
You ask me if I've written any new songs
You'd laugh, you'd turn and cross the street
And leave me dizzy with your laughter
 
Dan, my fling is all flung out
Now I've got to fall back on dreams
 
I hear you're leaving this town
You and some girl are gonna travel around
You bought a car with foldback seats
You'll camp out by the lakes and forests
And I lie alone in our old bed
Your laughter, it's echoin' inside my head
I close my eyes, I smell your hair
It's like I haven't slept in years
 
Dan, my fling is all flung out
Now I've got to fall back on dreams
Dreams with you
 

Totisen pojan jenkka

Te luulette varmaan, että tota noin,
mä en pystyisi lauluja luomaan.
Mut’ uskokaa te poijaat, että tota noin,
pystyn ainakin yhden esiin tuomaan.
Heikko on lauluni, mutta tota noin,
enhän sillä mä tohtoriks’ väitä,
vaan mä ajettelen näin, itsekseni nimittäin,
että mahtuuhan maailmahan näitä.

Jo mammani muinoin sanoi, tota noin,
kun sä poikani jätät kotirannat,
niin pidä sinä varasi kelle tota noin,
sinä lempes ja sydämmesi annat
Kas maailma on kavala, ei tiedä tota noin,
vaikka rakkahin ystävä pettäis,
mut mä ajattelin näin, itsekseni nimittäin,
ettei mua kukaan huulesta vettäis

Mut annapas olla kun sitten, tota noin,
tuli vastaani neito niin nätti,
niin silloinpa häipyivät heti. tota noin,
kaikki neuvot mi mamma mulle jätti
Mä katselin häntä ja vuoroin, tota noin,
sitä taivahan kirkasta kuuta,
ja mä ajattelin näin itsekseni nimittäin
ett siin’ on tyttöni mun ilman muuta

Ja pankista sitten mä heti, tota noin,
minun pikkuiset säästöni nostin,
ja niilläpä tietysti hälle, tota noin,
ihan kultaisen sormuksen ostin
mä nailonnit hankin ja muuta, tota noin,
enkä pienistä pannut mä hanttiiin
vaan mä ajattelin näin, itsekseni nimittäin,
voinhan viedä mun kelloni panttiin

Mut pennit kun loppuivat tyystin, tota noin,
silloin häipyi mun onneni tähti,
hän lappusen kirjoitti, jossa, tota noin,
luki: nyt tämä tyttönen lähti
Mutta hetkistä menneistä sulle, tota noin,
tahdon niiata sirosti ja kiittää,
mut mä ajattelen näin, itsekseni nimittäin,
kyllä naisessa julmuutta riittää

Hän pyysi vielä käymään luonaan, tota noin,
jonkun ponssarin kartanolla,
mut minä poika tuumin, jotta tota noin,
annas arpisten haavojen olla

Minä lauluni laulan, enkä, tota noin,
sillä tohtorin hattua voita,
mutta ajattelen näin, itsekseni nimittäin,
että mahtuuhan mailmaan noita

Judas

(I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming..!)
(I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming..!)
 
You are beautiful, lonely inside.
You are innocence personified.
And I will drag you down and sell you out.
Run away!
 
I am cold like December snow.
I have carved out this soul made of stone.
And I will drag you down and sell you out.
Embraced by the darkness, I am losing the light!
 
Encircled by demons, I fight!
What have I become?!
 
Now that I've betrayed!
Everyone I've ever loved, I pushed them all away!
And I have been a slave to the Judas in my mind!
Is there something left for me to save in the wreckage of my life? My life!
 
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
Judas in! Judas in my mind!
 
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
Judas in! Judas in my mind!
Judas in my mind!
 
Oh, this guilt is a heavy cross.
There is blood on the path I walk.
And each step I take is haunting me!
Embraced by the darkness, I am losing the light!
 
Encircled by demons, I fight!
What have I become?!
 
Now that I've betrayed!
Everyone I've ever loved, I pushed them all away!
And I have been a slave to the Judas in my mind!
Is there something left for me to save in the wreckage of my life? My life!
 
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
Judas in! Judas in my mind!
 
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
Judas in! Judas in my mind!
 
Judas in my mind!
Judas in my mind!
What have I become?!
 
Now that I've betrayed!
Everyone I've ever loved, I pushed them all away!
And I have been a slave to the Judas in my mind!
Is there something left for me to save in the wreckage of my life? My life!
 
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
Judas in! Judas in my mind!
 
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
I'm becom-, I'm becom-, I'm becoming!
Judas in! Judas in my mind!
Judas in my mind!
 

This plan

In the crowd, carrying a knife.
Why should I worry,
when there's nothing only fading light.

This plan of mine.
I thought it up quick
in a place where the sun don't shine.

I'm sure when I was born,
they must have broke the mould.
'Cause what's the use of living,
when you're always out in the cold?

This plan of mine.
Every bead of sweat,
is a hill that I've had to climb.

Oh, for the life of a sweet child.
Just to know love in your life.

Mother quick, mother quick, mother quick.
My soul's alight.
See the crowd, see the crowd, see the crowd.
On this hotbed night!

This plan of mine.
Sweet is the seed,
so sweet as the darkest soul.

Oh, for the life of a sweet child.
Just to know love in your life.
Mine is the dream
In this cold light
Seeing it all disappear.