Sanat lyrics search

Der Graf von Monte Christo (OST) - When The World Was Mine [Wie mich die Welt umarmt] sanat lyrics

Kieli: 
Der Graf von Monte Christo (OST) - When The World Was Mine [Wie mich die Welt umarmt] Amazon
Der Graf von Monte Christo (OST) - When The World Was Mine [Wie mich die Welt umarmt] katsella YouTubessa
Der Graf von Monte Christo (OST) - When The World Was Mine [Wie mich die Welt umarmt] kuunnella Soundcloud

When The World Was Mine [Wie mich die Welt umarmt]

[Mercédès]
How far have I fallen?
How long ’til it’s over?
Days all shuffle past my door much like the day before
 
Gone now, my tomorrow
So fast, my tomorrow’s gone
The world I left behind, lives only in my mind
 
The golden sun was warmer then
And night would fall much softer
My heart and I remember when
The road would rise to bluer skies
 
Above the moon a star would shine
To homeward guide him to me
With kisses sweet as summer wine
Back when the world was mine
 
Nights of shimmering sensations
Days of easy, carefree smiles
Dreams and quiet conversations
I close my eyes and see for miles
 
The world was so much younger then
And burned with hearts on fire
These memories return again
Like gathered embers
So love remembers
Back when the world was mine
 

Enemmän sanat lyrics artistin: Der Graf von Monte Christo (OST)


Kun kuvakkeet oikeassa sivupalkissa voit katsella, kuunnella tai netistä When The World Was Mine [Wie mich die Welt umarmt] musiikkitiedoston tai CD.

Jos haluat ladata musiikkia voit klikata mp3-kuvake oikealla sivupalkissa.


Sanoitukset voi käyttää vain henkilökohtaiseen tai koulutukseen. Der Graf von Monte Christo (OST) sanat lyrics tekijänoikeus on omistajan tämän laulun.



Enemmän sanat lyrics

Kun Tää Loppuu

Mistä voin ees alottaa
Aamut pysyy ennallaan
Mut tää ei tunnu samalta
Vaik nää junat kulkee samas aikataulussa
Me ei tulla näkee ensi viikolla
Jos oisin rakastanut paremmin
Tai sanonut sen useemmin
Niin seisottaisko tässä nyt
Koska hyvin ei riittänyt
Ei riittänyt
Vaikka kuinka toivottiin
ei riittänyt
 
kertosäe
Mut kun mä lähden niin muistathan mut kauniina
Mustassa mekossa ja korkeissa koroissa
Kun tää loppuu
Tiedäthän et tää loppuu
Ja vaikka meitä kahta ei voida pelastaa
Meil on tässä liikaa mitä ei vaan saada unohtaa
Kun tää loppuu
Tiedetään et tää loppuu
 
Tiedän että pelästyt
Et aika on pysähtynyt
Mut sul on asioita joita hoitaa
Oon sen hyväksynyt
En haluu että myöhästyt
Siis mee ennenku sä ehdit mieltäs muuttaa
 
kertosäe
 
Älä puhu vaan mee, vaan mee
Täs on turha pyytää anteeks, anteeks
Ei sillä mitään tee kun tää loppuu
Kun tää loppuu
Älä sano vaan tee, vaan tee
Ollaan venytetty tätä tarpeeks, tarpeeks
Tää ei helpommaksi tuu
Kun tää loppuu, kun tää loppuu
Niin voitais lopettaa
Illat pysyy ennallaan
Mut tää ei tunnu samalta
Vaik nää junat kulkee samas aikataulussa
Me ei tulla näkee ensi viikolla
 

Everglow

You come in waves
Till you're all I know
Then you fade away
Into nothing
Weighed down by dark matter inside
You leave me frozen
You leave me froze in time
In your

Everglow
You'll never know
The beauty I see when you open your shadows
Everglow
They'll never know
The worlds that I see in the darkness you don't show

Falling through a landslide
Feeling like the first time I felt you
Caught inside the field lines
That pull me to the land mines inside you
Black hole eyes won't gaze now
Drawn in just the same
You leave me frozen
You leave me frozen inside

Everglow
You'll never know
The beauty I see when you open your shadows
Everglow
They'll never know
The worlds that I see in the darkness you don't show
[x2]

Come
I'll show every ghost in me
Take my pain into you...

YOU

A música é nova e não achei a letra pq são bem pouco conhecidas, mas deixei o link
 

When Will You Come

Sun, when will you come?
When will you come?
When will you come?
 
Come!
Come!
 
Sun, we whistle at the breeze!
Sun, we're sicker than we seem!
 
Sun, we whistle at the breeze!
Sun, we're sicker than we seem!
 
Sun, we whistle at the sea!
Sun, we whistle, now we're sick!
 
Sun, we whistle at the breeze!
Sun, we're sicker than we seem!