Sanat lyrics search

Adnan Karim - Namakay nali bo salim sanat lyrics

Kieli: 
Taiteilija: 
Adnan Karim - Namakay nali bo salim Amazon
Adnan Karim - Namakay nali bo salim katsella YouTubessa
Adnan Karim - Namakay nali bo salim kuunnella Soundcloud

Namakay nali bo salim

قوربانی تۆزی ڕێگاتم، ئەی بادی خۆش مروور!
ئەی پەیکی شارەزا بەھەموو شاری شارەزوور!
To dust from your under feet, You're well-informed in the whole neighbor of Sarazwr,
 
ئەی لوتفەکەت خەفی و ھەوا خواەو ھەمدەمە!
وەی سروەکەت بەشارەتی سەر گۆشەیی حوزوور!
You're as sensitive as refreshing breeze. Send out a good omen to these who are waiting for you in the angle of your house
 
ئەی ھەم میزاجی ئەشکی تەڕ و گەرمی عاشقا ن!
تۆفانی دیدە و شەرەری قەلبی وەک تەنوور!
You are the mood and sense of the love. You're the wind of my breath and omen of those who sit with loneliness,
 
گاھێ دەبی بە ڕەوح و دەکەی باوەشێنی دڵ
گاھێ دەبی بە دەم، دەدەمێنی، دەمی غوروور
Sometimes you're the spirit to keep my heart colder, And sometimes you lose your temper and starts vanity,
 
مەحوی قەبووڵی خاتری عاتر شەمیمتە
گەردی شیمال و گێژی جەنووب و کزەی دەبوور
Mahwi has its fragrant smile. The winds and storms of the west is wandering for you,
سووتا ڕەواقی خانەیی سەبرم، دڵ و دەروون
نەیماوە غەیری گۆشەیی، زیکرێکی یا سەبوور
My heart is ruined with my aspirations. There are no seats to rest my worries
 
ھەم ھەم عەنانی ئاھم و، ھەم ھەم ڕیکابی ئەشک
ڕەحمێ بەم ئاەو ئەشکەبکە! ھەستەبێ قوسوور!
My passion and patience have gone. The tears of wakefulness is my friend,
 
وەک ئاھەکەم دەوان بە! ھەتا خاکی کۆیی یار
وەک ئەشکەکەم ڕەوان بە! ھەتا ئاوی (شیوەسوور)
My breeze gets rushed until you get my house, Be the tear and flow on to Shewaswr's dales
 
بەو ئاوەخۆت بشۆ، لەکودووراتی سەرزەمین
شاد بن بەوەسلی یەکدی؛ کەتۆی تاھیر، ئەو تەھوور
When you get there, bathe and rest with Shewasswr’s house and get to know each other
 
ئەمجا مەوەستەتا دەگەییەعەینی (سەرچنار)
ئاوێکەپڕ لەنار و چنار و گوڵ و چنوور
Then head to Sarchnar hot spring, the place where excitement and amusement are existing,
 
چەشمێکەمیسلی خۆر کە لەسەد جێ، بەرۆشنی
فەورانی، نووری سافەلەسەر بەردی وەک بلوور
The fountain is like the flawless sun. It glows with a lot of rays
 
یا عەکسی ئاسمانەلەئاوێنەدا کەوا
ئەستێرەکانی ڕابکشێن وەک شەھابی نوور
Sarchnar is a nail-mirror, it reflects the stars in the sky
 
یا چەشمەساری خاتری پڕ فەیزی عاریفە
یەنبووعی نوورەدابڕژێنێ لەکێوی توور
It's a blessing God resorts Which comes from the rage mountain,
 
دەم وت دوو چاوی خۆمە، ئەگەر (بەکر ھجۆ)یی ئەشک
نەبوایەتیژ و بێ سەمەر و گەرم و سوێر و سوور
If my tears weren’t bitter and salty then I would say Bakrajo water is my tears,
 
داخڵ نەبی بەعەنبەری سارایی (خاک و خۆڵ)
ھەتا نەکەی بەخاکی (سولەیمانی) یا عوبوور
If you pass by, you should enter Sulaimani because Sulamani is on the top of the city
 
یەعنی ڕیازی ڕەوزە، کەتێیدا بەچەن دەمێ
موشکین دەبی بەکاکۆڵی غیلمان و زوڵفی حوور
The heaven park has its own fragrant breeze, its young and has a sensitive hair as a wool
 
خاکی میزاجی عەنبەر و، داری ڕەواجی عوود
بەردی خەراجی گەوھەر و، جۆباری عەینی نوور
Everything is worth a fortune in Sulimani Their runnels and water are source of my light,
 
شامی ھەموو نەھار و، فوسوولی ھەموو بەھار
تۆزی ھەموو عەبیر و، بو خاری ھەموو بو خوور
Night and day are the season of the year, but the useless dust has covered with gray,
 
شارێکەعەدل و گەرمە، لەجێگێکەخۆش و نەرم
بۆ دەفعی چاوەزارەدەڵێن : شاری شارەزوور
This city is known as to rule with justice and peace around, That's why they named it Sharazwr
 
ئەھلێکی وای ھەیەکە، ھەموو ئ ھھلی دانشن
ھەم نازیمی عوقوودن و ھەم نازیری ئوموور
The people of this city are informative and has a culture, Their people have an intelligent poets who write poems as sensitive as a pearl necklace,
 
سەیرێ بکەلەبەرد و لەداری مەحەللەکان
دەورێ بدەبەپرسش و تەفتیش و خوار و ژوور
Visit to the city and go on the streets, then notice what has happened to the stones and sticks of the city
 
داخۆ دەروونی شەق نەبووە؟ (پردی سەرشەقام)!
پیر و فوتادەتەن نەبووە؟ (داری پیرمەسوور)!
Does Sarshawam's bridge hasn't been distorted yet, Hasn’t the Permaswr's trees got old yet,
 
ئێستەش بەبەرگ و بارەعەلەم داری (شێخ ھەباس)!؟
یا بێ نەواوو بەرگەگەڕواەبەشەخسی عوور!؟
Visit to the sheikh Hayas gravestone. See if he has still visitor on his gravestone,
 
ئایا بەجەمع و دائیرەیەدەوری (کانی با)!؟
یاخۆ بووەبەتەفریقەیی شۆڕش و نوشوور!؟
There are still people who going to Ba's headspring, Or The people scattered right around as the day of judgment,
 
(سەیران) نەزیری گونبەدی کەیوانەسەبز و ساف!؟
یاخۆ بووەبەدائیرەیی ئەنجومی قوبوور!؟
The sky has many bright shining stars, Yet Saywan, shining as it used to be, or it fills with a tomb.
 
ئێستەش مەکانی ئاسکەیە (کانی ئاسکان)!؟
یاخۆ بووەبەمەلعەبەیی گورگ و لوورەلوور؟
Yet, the place of gazelles is existing in rendezvous, or it becomes an ottoman invader base
 
ئێستەش سوروشکی عیشقی ھەیە (شیوی ئاودار)!؟
یاخۆ بووەبەسۆفیی و شکی لەحەق بەدوور؟
The tears of love shed from eyes like wetness dales, or the wetness dale is going to cease like infidel eye of sofi
 
داخو دەروونی سافە، گوڕەی ماوە (تانجەرۆ)!؟
یاخۆ ئەسیری خاکەبەلێڵی دەکا عوبور؟
The Tanjaro's stream has its own power, to flow on as it used to be, or the stream starts to cease the water,
 
سەیرێکی خۆش لەچیمەنی ناو (خانەقا) بکە!
ئایا ڕەبیعی ئاھووە، یا چایری ستوور؟
Visit to the turf of Xanaqa, see if it's still a place for chasing a girls (gazelles)
 
سەبزەلەدەوری گوڵ تەڕە، وەک خەتتی ڕوویی یار!؟
یا پووشی وشک و زوورە، وەکوو ڕیشی (کاکەسوور)؟
Visit to the Xanaqa's garden, see if the pasture is still wet or all straws and dry as a Kaka sur's beard,
 
قەلبی مونەووەرەلەحەبیبانی نازەنین!؟
یا وەک سەقەر، پڕەلەرەقیبانی لەندەھوور؟
Are Xanaqa people still a lovable, or are they evil and ungodly
 
دەس بەندیانەدێن و دەچن، سەرو و نارەوەن!؟
یا حەڵقەیانەسۆفیی مل خوار و مەندەبوور؟
Is Xanaqa's happy as it before, or the happiness is entirely fading as a sofi,
 
مەیلێ بکەلەسەبزەدرەختانی مەدرەسە!
ئەوراقیان موقەددیمەیی شینەیا نەسوور؟
Take a glance at the lonely leaves, have they fallen on the surface of the ground?
 
حەوزی پڕی، کەنائیبی دیدەی منەلەوێ
لێڵاوی دانەھاتووە، وەک سەیلی (شیوەسوور)؟
Is the Xanaqa's pond still full of bright water as my eyes, or is it ruined and clouded with mud like a shewazur
 
ئێستەش کەناری حەوشەکە، جێی باز و کەوشەکە؟
یاریی تیایە؟ یا بووەتەمەعرەزی نوفوور؟
Yet, was there a place to rendezvous in xanaqa, or has this place become the sadness place and melancholic,
 
چاوێ بخەلەسەبزەو و، سێرابی دائیرە!
جێ جیلوەگاھی چاوەکەمەنەرمەیا نەزوور!
Visit to the greenery of chamber-home. Notice it's remains are as green as it used to be,
 
تو خوا فەزایی د ھشتی فەقێکان ئەمێستەکەش
مەحشەر میسالە، یا بووەتە (چۆڵی سەلم و توور)؟
Are there people gathering in a place of monks, or has it become a hostile area
 
واسیل بکەعەبیری سەلامم بەحوجرەکەم!
چی ماوە، چی نەماوە، لەھەیوان و تاق و ژوور؟
Send back my greeting to the old chamber, and notice what happened to my room and my archway,
 
ئەو غاری یارەئیستە، پڕ ئەغیارە، یا نەخۆ
ھەر غاری یارە، یا بووەتەغاری مار و موور؟
Are there any of you in my habitation who has been in our cave, or is it full of strangers and enemies in it,
 
زارم وەکو ھیلال و نەحیفم وەکو خەیاڵ
ئایا دەکەومەزار و بەدڵدا دەکەم خوتوور!؟
I got weak as the shining moon. Can I put in their hearts and their thoughts
 
لەم شەرحی دەردی غوربەتە، لەم سۆزی ھیجرەتە
دڵ ڕەنگەبێ بەئاو و بەچاوا بکا غوبوور
In the sorrowful of pain and in the loneliness of life, the heart should be tears that shed from eyes,
 
ئایا مەقامی ڕوخسەتە، لەم بەینەبێمەوە!؟
یا مەسڵەحەت تەوەققوفەتا یەومی نەفخی سوور!؟
I would love to have a chance to come back to Sulimani to see my people, or should I wait until the day of judgment?
 
حاڵی بکەبەخوفیە: کەئەی یاری سەنگ دڵ!
«نالی» لەشەوقی تۆیەدەنێرێ سەلامی دوور
Secretly informing my stubborn love that I'm in hoping to seeing you again and that's why nali, send a greeting to you
 

Enemmän sanat lyrics artistin: Adnan Karim


Kun kuvakkeet oikeassa sivupalkissa voit katsella, kuunnella tai netistä Namakay nali bo salim musiikkitiedoston tai CD.

Jos haluat ladata musiikkia voit klikata mp3-kuvake oikealla sivupalkissa.


Sanoitukset voi käyttää vain henkilökohtaiseen tai koulutukseen. Adnan Karim sanat lyrics tekijänoikeus on omistajan tämän laulun.



Enemmän sanat lyrics

Why Can't You Be Nicer to Me?

Somebody's screaming
Looking at the ceiling, oh!
Everything's so funny
I don't have any money, oh!
People don't even know me
But they know how to show me, oh!
 
Why can't you be nicer to me?
 
My pride is dying
I think I'm all done lying, oh!
Nobody's sharing
So I stopped caring, oh!
All alone and walking
Nobody's talking, oh!
 
Why can't you be nicer to me?
 
Well, the wind is blowing
Where am I going?
Oh!
Off a bridge and falling
Nobody's calling, oh!
On the ground and laying
Nobody's praying, oh!
 
Why can't you be nicer to me?
 

Give 'n' Take

Same old, same old
Another takeaway on the sofa
Scrolling through our phones
Same old, same old
A weekend at your parents
Just tryna save up some dough
Hell no, hell no
Will we ever go for dinner at a fancier restaurant?
'Cause god forbid that you would ever
Take the time to plan something
You can't take a hint
 
Not asking for much
But if you want this love
You gotta give some variation
Baby, just use your imagination
 
You know I like a little romance, babe
So if you surprise me
I'll keep you up late to show you
How much I appreciate
And I'll reciprocate
With things I know that you like
 
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
 
Same old, same old
Another date night cancelled
'Cause you had to catch a show
Same old, same old
You don't like my place
So I stay at yours three in a row
Hell no, hell no
Would I ever come back to flowers
Waiting for me at home?
'Cause god forbid that you would ever
Put me first on your list
Yeah, I'm just being honest
 
Not asking for much
But if you want this love
You gotta give some variation
Baby, just use your imagination
 
You know I like a little romance, babe
So if you surprise me
I'll keep you up late to show you
How much I appreciate
And I'll reciprocate
With things I know that you like
 
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
 
I'll keep you up late to show you
How much I appreciate
And I'll reciprocate
With things I know that you like
 
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
It's called give 'n' take
 

Through It All

There’s not a day that passes by
The pain has not amassed inside
It’s breaking me down to the ground
It’s like I crashed and died
It’s hard to leave your past behind
Especially when you’re last in line
And half the time it acts like vines
And wraps inside my fragile mind
Hiding in plain view it seems
The same old shit I choose between
Taking who I used to be
And keep it subdued beneath
Close to dead and losing me
You took a chance and you believed
So did I, I let you lead
And grabbed the line you threw to me

You saved me, you made me
And through it all you changed me forever
You love me, you hate me
And through it all you changed me forever

You’ve given me a chance to change
Helped me in ways I can’t explain
I’ll never understand the way
You took my hand with no dismay
Now I’m who I am today
And that’s the man I plan to stay
But can’t escape, I can’t evade
You stranded me and ran away
Why’d you do it why’d you leave
Why’d you help me find my feet
Why’d you guide me blindingly
Then turn and say goodbye to me
All this time I tried to be
The person you applied to me
This lie you feed that I’d succeed
Is why I’m me, a dying breed

You saved me, you made me
And through it all you changed me forever
You love me, you hate me
And through it all you changed me forever

Through it all you changed me
I’m not the same me
For better or for worse this person that you made me
Through it all you changed me
I’m not the same me
For better or for worse you changed me forever

It’s killing me down deep within
It makes me strain to breath again
All this pain I keep it in
If it’s the end where’d we begin
It’s so hard to comprehend
Where we are is where we end
Let’s make believe let’s just pretend
You don’t hate me and want me dead
What you said stays in my head
An unrelenting discontent
It torments me to no extent
Entrenches me just like cement
It makes no sense what your intent
Bled for me then fled instead
You never meant to be content
Fuck the words let’s just be friends

You saved me, you made me
And through it all you changed me forever
You love me, you hate me
And through it all you changed me forever

Through it all you changed me
I’m not the same me
For better or for worse this person that you made me
Through it all you changed me
I’m not the same me
For better or for worse you changed me forever

Ah, ah, ah, ah

Through it all you changed me
I’m not the same me
For better or for worse this person that you made me
Through it all you changed me
I’m not the same me
For better or for worse you changed me forever

Cashmere

[Intro]
Yeah, yeah, yeah
 
[Verse 1]
City lights, blurry face
Been missing the feeling, the mistakes
Took a walk, fast pace
Shoes off, only four blocks to your place
 
[Pre Chorus]
Had to climb through the window 'cause you lost your key
Getting high with the lights low, had a few more drinks
And the next thing we know, your lips on me
Put it on so you can take it off of me
 
[Chorus]
Cashmere, left it lying by your bed
It’s the colour red, how could I forget?
Cashmere (Cashmere), last night we made such a mess
I knew when I left I’d see you again
So what if I did it on purpose?
So what? Yeah, I did it on purpose
Cashmere (Cashmere), left it lying by your bed
I knew when I left I’d see you again
 
[Post-Chorus]
Yeah, yeah, yeah
 
[Verse 2]
Left a mark on my neck
But I don’t mind and I don’t try to hide it
You woke me up on your chest
And tonight let's do it all again
 
[Pre Chorus]
We’ll climb through the window, you can lose your key
Getting high with the lights low, had a few more drinks
And the next thing we know, your lips on me
Put it on so you can take it off of me
 
[Chorus]
Cashmere, left it lying by your bed
It’s the colour red, how could I forget?
Cashmere (Cashmere), last night we made such a mess
I knew when I left I’d see you again
So what if I did it on purpose?
So what? Yeah, I did it on purpose
Cashmere (Cashmere), left it lying by your bed
I knew when I left I’d see you again
 
[Post-Chorus]
Yeah, yeah, yeah
Yeah (Cashmere), yeah (Cashmere), yeah
 
[Outro]
Cashmere, left it lying by your bed
It’s the colour red, how could I forget?
Cashmere (Cashmere), last night we made such a mess
I knew when I left I’d see you again